เฟซบุ๊กขอโทษประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ที่ระบบแปลอัตโนมัติจากภาษาพม่า แปลชื่อผู้นำจีนเป็น "รูทวาร" ในเพจเฟซบุ๊กภาษาพม่า โดยอ้างว่าเป็นความผิดพลาดทางเทคนิค
รายงานเอเอฟพีเมื่อวันอาทิตย์ที่ 19 มกราคม กล่าวว่า ประธานาธิบดีสี จิ้นผิง เดินทางเยือนเมียนมานาน 2 วัน เมื่อวันศุกร์และเสาร์ที่ผ่านมา และได้รับการประโคมข่าวในฐานะการเยือนอย่างเป็นทางการของผู้นำจีนครั้งแรกในรอบเกือบ 20 ปี โดยเมื่อวันเสาร์ สีและนางอองซาน ซูจี มนตรีแห่งรัฐ ได้ลงนามความตกลง 33 ฉบับ ที่รวมถึงโครงการโครงสร้างพื้นฐานขนาดใหญ่ เขตเศรษฐกิจและท่าเรือน้ำลึกเจ๊าะผิ่ว มูลค่า 1,300 ล้านดอลลาร์ ที่รัฐยะไข่ และทั้ง 2 ฝ่ายยังลงนามหนังสือแสดงเจตจำนงสำหรับการพัฒนาเมืองใหม่ที่นครย่างกุ้ง และการศึกษาความเป็นไปได้ของเส้นทางรถไฟ
เฟซบุ๊กอย่างเป็นทางการของนางซูจีลงแถลงการณ์เกี่ยวกับการเยือนของประธานาธิบดีสีเป็นภาษาพม่า แต่กลับเกิดปัญหาน่าอายขึ้นเมื่อระบบแปลอัตโนมัติของเฟซบุ๊กแปลชื่อ "สี จิ้นผิง" จากภาษาพม่าเป็นภาษาอังกฤษว่า “Mr Shithole" (นายรูทวาร) ทุกคำ
"นายรูทวาร ประธานาธิบดีจีนเดินทางมาถึงเมื่อ 16.00 น." คำแปลจากภาษาพม่าในโพสต์เฟซบุ๊กวันเสาร์ "ประธานาธิบดีจีน นายรูทวาร ลงนามสมุดเยี่ยมที่สภาผู้แทนราษฎร" ข้อความต่อมากล่าว
รอยเตอร์กล่าวด้วยว่า พาดหัวข่าวของวารสารข่าวท้องถิ่น อิระวดี จากภาษาพม่าก็ถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษว่า "งานเลี้ยงอาหารค่ำเพื่อเป็นเกียรติแด่ประธานาธิบดีรูทวาร"
ด้านเฟซบุ๊กแถลงขออภัยและกล่าวโทษว่าเป็นความผิดพลาดทางเทคนิค
"เราได้แก้ไขปัญหาทางเทคนิคที่ทำให้เกิดการแปลผิดพลาดจากภาษาพม่าเป็นภาษาอังกฤษบนเฟซบุ๊ก กรณีนี้ไม่ควรเกิดขึ้น และเราได้ดำเนินการเพื่อให้มั่นใจว่าจะไม่เกิดกรณีเช่นนี้อีก เราขอโทษอย่างจริงใจต่อความผิดพลาดที่เกิดขึ้น" โฆษกของเฟซบุ๊กกล่าว
คำชี้แจงอ้างว่า เฟซบุ๊กไม่มีข้อมูลการแปลชื่อของสีจากภาษาพม่าเก็บไว้ในฐานข้อมูล ซึ่งทำให้ระบบของเฟซบุ๊กใช้การคาดเดาและแทนที่ด้วยคำที่มีการออกเสียงคล้ายกัน บริษัทได้ทดสอบคำภาษาพม่าหลายคำที่มีความคล้ายกัน และคำอื่นๆ ที่ขึ้นต้นด้วย "xi" และ "shi" ในภาษาพม่า ซึ่งใช้ตัวอักษรเดียวกัน ต่างก็แปลออกมาเป็นคำว่า "รูทวาร".
เมื่อวานคุยเล่น เรื่องลูกพรรคเพื่อไทย ร้องขอให้ "นายใหญ่" ส่งเมีย "คุณหญิงพจมาน" มาเป็น "ขอนไม้ดุ้นใหม่" ของพรรค ให้ลูกกบ-ลูกเขียดในพรรคได้เกาะ วันนี้ ขอคุยซีเครียดซักนิด |
อนาคต 'คนนินทาเมีย' |
'โควิดคลาย-โรคอิจฉาคุ' |
ไทย"เหนือคาดหมาย"เสมอ |
วิสัยทัศน์"อินทรี-อีแร้ง" |
"การ์ดเชิญ"๒๑ ตุลา. |
เปิดประเทศ"เปิดตรงไหน?" |